توماس ترانسترومر
ترجمه: سهراب رحیمی و آزیتا قهرمان
درخت و آسمان
درختی در باران برای خودش می پلکد این دور و بر؛
در بارش خیس ِخاکستری با سرعت از ما جلو می زند.
ماموریت دارد از باران جان بگیرد
مثل توکایی در یک باغ میوه .
باران که بایستد درخت ایستاده است .
در شب های روشن و آرام به زحمت از دور دیده میشود
چشم انتظار مانند ما
در لحظه ی شکفتن گلدانه های برف درهوا .
***
در باره ی توماس ترانسترومر
برنده ی جایزه نوبل ۲۰۱۱
توماس ترانسترومر در سال ۱۹۳۱ در استکهلم بدنیا آمد. پدرش روزنامه نگار بود بود و مادرش معلم. در سال ۱۹۵۰ پس از تمام کردن مدرسه ، در حوزههای تاریخ ادبیات و شعر، تاریخ دین و روانشناسی در دانشگاه استکهلم مشغول تحصیل شد. توماس ترانسترومر در سال ۱۹۵۶ لیسانس روانشناسی گرفت و سپس در بخش روان درمانی دانشگاه استکهلم استخدام شد. در سال ۱۹۵۷ با مونیکا بلاد ازدواج کرد. حاصل این ازدواج دو دختر به نامهای اما و پائولا است. از سال ۱۹۸۰ به عنوان روانشناس و محقق به استخدام وزارت کار درآمد. او در سال ۱۹۶۶ جایزه ی بلمان، در سال ۱۹۷۹ جایزه ی دونیو ؛ در سال ۱۹۸۱ جایزه ی پترارک آلمان، در سال ۱۹۸۲ جایزه ی پیشگامان ادبی، در سال ۱۹۸۸ جایزه ی پیلوت، در سال ۱۹۹۰ جایزه ی داوران شمال ( بهترین شاعر اسکاندیناوی)؛ جایزه ی نویشتات اکلاهمای امریکا، ۱۹۹۰ ، سال ۱۹۹۶ جایزه ی آگوست ( بهترین کتاب سال سوئد) ، سال ۲۰۰۳ جایزه ی شعر استروگا در مقدونیه، سال ۲۰۰۴جایزه ی نونینو ایتالیا ، سال ۲۰۰۷ جایزه ی گریفین پوئتری پرایز از کانادا و سال ۲۰۱۱ جایزه ی نوبل ادبیات. او روی هم رفته سیزده کتاب شعر و دو کتاب نثر حاوی خاطرات و نامه ها منتشر کردهاست.
نظرات
این یک مطلب قدیمی است و اکنون بایگانی شده است. ممکن است تصاویر این مطلب به دلیل قوانین مرتبط با کپی رایت حذف شده باشند. اگر فکر میکنید که تصاویر این مطلب ناقض کپی رایت نیست و میخواهید توسط زمانه بازیابی شوند، لطفاً به ما ایمیل بزنید. به آدرس: tribune@radiozamaneh.com
هنوز نظری ثبت نشده است. شما اولین نظر را بنویسید.