داریوش آشوری را به‌ویژه با ترجمه‌های او می‌شناسند. او اما تنها برگردان‌های دقیق و زیبایی عرضه نکرده، بلکه بر نفسِ کُنِشی به اسم ترجمه اندیشیده ورزیده، به محدودیت‌های زبان فارسی که اندیشیده مشکل را تنها فنی و ابزاری ندیده، به جنبه‌های ژرف و نظری این موضوع پرداخته، رابطه زبان‌ها را چونان رابطه جهان‌های فرهنگی با هم دیده و به ضرورت طرح تفکر بر یک هستی‌شناسی تاریخی زبانی رسیده است. او در جریان اندیشه‌ای دیرپا بر این موضوع است که ایده “زبان باز” را مطرح کرده است.

دور پنجم گفت‌وگوهای زمانه به “زبان باز” داریوش آشوری اختصاص دارد. آشوری این ایده را توضیح خواهد داد و پس از آن نسیم خاکسار و محمدرضا نیکفر با  او گفت‌وگو خواهند کرد.

زمان:

شنبه، ۳۰ نوامبر، از ساعت ۳ تا ۶ بعداز ظهر.

مکان:

آمستردام

Auditorium Dauphine
Prins Bernhardplein 175
Amsterdam

ورود: آزاد


افزون بر برنامه بالا

شما از داریوش آشوری چه سوالی دارید؟

در هر کجای جهان که هستید می توانید به صورت زنده در وبیناری با شرکت داریوش آشوری با موضوع زبان در روز جمعه ۲۹ نوامبر شرکت کنید و سوالات خود را با او در میان بگذارید. اطلاعات راجع به این برنامه را در سایت “زمانه” ببینید.

نظرات

نظر (به‌وسیله فیس‌بوک)

این یک مطلب قدیمی است و اکنون بایگانی شده است. ممکن است تصاویر این مطلب به دلیل قوانین مرتبط با کپی رایت حذف شده باشند. اگر فکر می‌کنید که تصاویر این مطلب ناقض کپی رایت نیست و می‌خواهید توسط زمانه بازیابی شوند، لطفاً به ما ایمیل بزنید. به آدرس: tribune@radiozamaneh.com