
یک ماه پیش از قتل پوینده، سقف اتاق اجارهایاش فرو ریخت و میز کار و کتابهایش زیر آوار مدفون شد.
او در یادداشتی در مقدمهٔ کتاب”تاریخ و آگاهی طبقاتی” این فشارها را چنین بیان میکند:
“ترجمه کتاب تاریخ و آگاهی طبقاتی را در اوج انواع فشارهای طبقاتی و در بدترین اوضاع مادی و روانی ادامه دادم و شاید هم مجموعهٔ همین فشارها بود که انگیزه و توان به پایان رساندن ترجمهٔ این کتاب را در وجودم برانگیخت؛ و راستی چه تسلاّیی بهتر از به فارسی درآوردن یکی از مهمترین کتابهای جهان در شناخت دنیای معاصر و ستمهای طبقاتی آن؟ تا چه قبول افتد و چه در نظر آید.”
پوینده در ۱۸ آذر ۱۳۷۷ از منزل خود خارج شد و ۱۰ روز بعد، جسد وی در روستای بادامک شهریار پیدا شد. او ۳۶ اثر مهم ادبی، فلسفی و اجتماعی را ترجمه کرد.
در میان آثار، فایل ترجمهی کتاب “سودای مکالمه، خنده و آزادی” از میخائیل باختین را پیوست کردهایم.


نظرات
این یک مطلب قدیمی است و اکنون بایگانی شده است. ممکن است تصاویر این مطلب به دلیل قوانین مرتبط با کپی رایت حذف شده باشند. اگر فکر میکنید که تصاویر این مطلب ناقض کپی رایت نیست و میخواهید توسط زمانه بازیابی شوند، لطفاً به ما ایمیل بزنید. به آدرس: tribune@radiozamaneh.com

هنوز نظری ثبت نشده است. شما اولین نظر را بنویسید.