تو و ملک و جاه سکندری, من و رسم و راه قلندری
اگر آن نکوست تو درخوری, اگر این بد است مرا سزا

طاهره قره‌العين از اولين زناني بود كه عليه بي‌عدالتي جنسيتي اعتراض كرد. او در سال ۱۸۴۸، برای نخستین‌بار در اجتماعي در بدشت از توابع شاهرود، با برداشتن روبنده خود الغای حجاب را اعلام کرد.

طاهره اشعاری علیه حجاب نیز سرود:

 

“هان نگر بر ما به عین باصره

تا ببینی وجه حق را بی نقاب”.

 

حرکتي كه از ۱۶۹ سال پیش آغاز شد، توقف ناپذیر است.

فروغ فرخ‌زاد مي‌گفت: “تنها صداست كه مي‌ماند”.

صداي طاهره در دل تاريخ ماند و همچنان شنيده مي‌شود؛ روي بلندي‌هاي شهر و از دهان #دختران_خيابان_انقلاب

#هشت_مارس
#هفده_اسفند

———————–

در ره عشقت ای صنم شیفته بلا منم
چند مغایرت کنی با غمت آشنا منم

پرده به روی بسته ای زلف به هم شکسته ای
از همه خلق رسته ای از همگان جدا منم

شیر تویی شکر تویی شاخه تویی ثمر تویی
شمس تویی قمر تویی ذره منم هوا منم

شاهد شوخ دلربا گفت به سوی من بیا
رسته ز کبر و عزریا مظهر کبریا منم

نخل تویی رطب تویی شاهد نوش لب تویی
خواجه با ادب تویی بنده بی حیا منم

طاهره خاک پای تو مست می لقای تو
منتظر عطای تو معترف خطا منم

گر به تو افتدم نظر چهره به چهره رو به رو
شرح دهم غم تو را نکته به نکته مو به مو

از پی دیدن رخت همچو صبا فتاده‌ام
خانه به خانه در به در، کوچه به کوچه کو به کو

می‌رود از فراق تو خون دل از دو دیده‌ام
دجله به دجله یم به یم، چشمه به چشمه جو به جو

مهر تو را دل حزین بافته بر قماش جان
رشته به رشته نخ به نخ، تار به تار پو به پو

در دل خویش طاهره ، گشت و ندید جز تو را
صفحه به صفحه لا به لا پرده به پرده تو به تو

 

 

 

 

 

Tahereh’s public appearance at the Badasht gathering without a facial veil (neqab) during her public speech from a pulpit shocked her fellow Babis as a symbolic breach of one of the most sacred Islamic mores. This was probably the first instance in the history of Islamic Iran that an urban Muslim woman had intentionally removed her facial veil in public, an act that remained unrepeated for at least another half a century

Iran: A Modern History

Abbas Amanat

 
A masterfully researched and compelling history of Iran from 1501 to 2009

This history of modern Iran is not a survey in the conventional sense but an ambitious exploration of the story of a nation. It offers a revealing look at how events, people, and institutions are shaped by currents that sometimes reach back hundreds of years. The book covers the complex history of the diverse societies and economies of Iran against the background of dynastic changes, revolutions, civil wars, foreign occupation, and the rise of the Islamic Republic.
 
Abbas Amanat combines chronological and thematic approaches, exploring events with lasting implications for modern Iran and the world. Drawing on diverse historical scholarship and emphasizing the twentieth century, he addresses debates about Iran’s culture and politics. Political history is the driving narrative force, given impetus by Amanat’s decades of research and study. He layers the book with discussions of literature, music, and the arts; ideology and religion; economy and society; and cultural identity and heritage.

Abbas Amanat is professor of history and international studies at Yale University and director of the Yale Program in Iranian Studies at the MacMillan Center for International and Area Studies.

نظرات

نظر (به‌وسیله فیس‌بوک)