روز یکشنبه، سوم ماه سپتامبر، در شهر آمستردام دومین گردهمایی «شب‌های ادبی سمرقند» با ابتکار انجمن تاجیکان هلند «رودکی» و سازمان جهانی «سامانی» و همین‌طور تعدادی از فعالان ادبی مقیم اروپا، پرگزار شد.

آزیتا قهرمان، شاعر ایرانی مقیم سوئد

این شب با یادی از سهراب رحیمی، شاعر ایرانی مقیم سوئد شروع شد که یک و نیم سال پیش به طور فاجعه‌باری جان خود را از دست داد. آزیتا قهرمان، شاعر و همسر سهراب رحیمی، مجموعه اشعار سهراب رحیمی را که از سوئدی به فارسی ترجمه کرده و پس از مرگ او به چاپ رسانده است، برای حاضران خواند. این مجموعه که «کتابدار جنگ» نام دارد به تجربه‌های شاعر در جنگ ایران و عراق می‌پردازد. سهراب رحیمی در آن جنگ به سمت بهیار کار می‌کرد و همزمان کوله‌ای از کتاب همراه می‌برد تا برای خواندن به سربازان مجروح بدهد.

تورج اتابکی کتاب «راهی دیگر» را رونمایی کرد

در ادامه تورج اتابکی، مورخ و جامعه‌شناس ایرانی مقیم هلند کتاب «راهی دیگر» را رونمایی کرد که در دو‌ جلد همراه با ناصرمهاجر، پژوهشگر تاریخ اجتماعی تهیه و منتشر کرده است. این کتاب دربرگیرنده پاره‌هایی از خاطرات چریک‌های فدایی‌ست که از زبان خود آنان روایت می‌شود. اندیشه گرداوری روایت کسانی که در جنبش‌های چریکی چپ در دهه‌های ۶۰ و ۷۰ میلادی نقش داشته‌اند به گفته آقای اتابکی به هفت سال پیش باز می‌گردد که پژوهشکده بین‌المللی تاریخ اجتماعی آمستردام تصمیم گرفت رشته‌کنفرانس‌هایی برپا کند تا تجربه روزمره کنش‌گران جنبش‌های چریکی در کشورهای گوناگون جهان ثبت شود. مولفان مقدمه مفصلی که خود یک کتابچه به حساب می‌آید در آغاز کتاب آورده‌اند و به بررسی تاریخچه چریک‌های فدایی خلق ایران پرداخته‌اند.

گیسو جهانگیری، مدیر سازمان «آرمان‌شهر»

گیسو جهانگیری، مدیر سازمان عیردولتی آرمان‌شهر، از کاروان کتاب و تجربه‌های انتشار کتاب برای خوانندگان افغانستان و تاجیکستان گفت. این سازمان ۲۵ سال است در عرصه انتشارات و برگزاری همایش‌های فرهنگی فعالیت می‌کند. خانم جهانگیری در سخنرانی خود از تاریخچه این سازمان و به خصوص از چند تجربه خاص یاد کرد مثل مسابقه جهانی شعر آرمان‌شهر و فراخوان‌های داستان‌نویسی و صد گفت‌وگو با روشنفکران افغانستانی که در حال بازسازی پاره‌های از بین رفته فرهنگ و تاریخ و ادبیات کشور خود هستند.

رضا کشاورزی، نویسنده به زبان‌های هلندی و فارسی

رضا کشاورزی، نویسنده ایرانی مقیم هلند که مدتی‌ست با بیماری سرطان دست‌وپنجه نرم می‌کند، از علاقه و اشتیاقش به ادامه نوشتن گفت و این که این نوع شب‌های ادبی به او نیروی بیشتری می‌بخشد و باعث خوشبینی او می‌شود. رضا کشاورزی یکی از داستان‌های خود را برای این شب ادبی انتخاب کرده بود که به قصه کولبری در کردستان مربوط می‌شد اما چون خودش مستقم از بیمارستان در این مراسم شرکت کرده بود نتوانست شخصا داستان خود را بخواند و کبری قاسمی، مجری این برنامه این داستان کوتاه را برای جمع قرائت کرد.

کبری قاسمی پاره‌ای از اشعار حمیرا نکهت دست‌گیرزاده، شاعر افغانستانی مقیم هلند را برای حاضرین خواند

حمیرا نکهت دست‌گیرزاده، شاعر شناخته افغانستانی مقیم هلند نیز از مهمانان ویژه این برنامه ادبی بودند که به خاطر نامناسب بودن وضع سلامت خود نتوانستند که در این برنامه حضور داشته باشند.  به همین خاطر پاره‌هایی از اشعار بانو دست‌گیرزاده توسط مجری برنامه قرائت شد. بانو نکهت نیز سال‌های زیاد است با سرطان مبارزه می‌برند و امید است که به زودی با نیروی بیش از قبل به فضای ادبی اروپا و افغانستان بازگردند.

فیروزه فرجادنیا، در معرفی رمان «تنیده در هزارتوی زمان»

فیروزه فرجاد نیا، نویسنده ایرانی مقیم هلند رمان «تنیده در هزارتوی زمان» را معرفی کرد که امسال در انتشاراتی اچ اند آس میدیا به چاپ رسانده است. فیروزه فرجادنیا پاره‌هایی از این رمان را خواند و در پایان برنامه کتاب خود را برای خوانندگانش امضا کرد.

مهدی جامی دفتر شعر «ماه سمرقند» را رونمایی کرد

مهدی جامی، روزنامه‌نگار و محقق ایرانی مقیم هلند از دفتر اشعار خود که اخیرا در انتشاراتی «عقل سرخ» به چاپ رسیده است رونمایی کرد. «ماه سمرقند» نتیجه سفرهای مهدی جامی به آسیای میانه است و دربرگیرنده حال و هوای او که گفت که انگار وطن گم‌شده خود را در آنجا بازیافته است.

شهزاده سمرقندی، بنیانگذار شب‌های ادبی سمرقند

شهزاده سمرقندی، نویسنده تاجیک که «شب‌های ادبی سمرقند» به ابتکار او شکل گرفته، تازه‌ترین رمان خود را به نام «ریگستان» معرفی کرد. این رمان در سال جاری در انتشارات اچ اند اس میدیا در لندن منتشر شده است. این رمان از دید چهار نفر -دو زن و دو مرد – در سمرقند روایت می‌شود و از تابستانی می‌گوید که اتحادیه شوروی فرو پاشید. حال و هوای تاجیکان سمرقند و وضعیت کار و زندگی روشنفکران این شهر در اوج تب و تاب زیر و رو شدن تاریخ در منطقه در «ریگستان» محور قصه است.

نجیب‌الله مسیر، به نمایندگی از انجمن تاجیکان هلند «رودکی»

نجیب‌الله مسیر، از پنیانگذاران انجمن «رودکی» انجمن تاجیکان هلند از شرکت‌کنندگان سپاسگزاری کرد و همین‌طور از برنامه‌ها و فعالیت‌های این انجمن گفت. او به ویژه به برنامه‌های فرهنگی گسترده این انجمن اشاره کرد که قرار است در زمینه برگردان کردن مواد تاریخی و فرهنگی تاجیکستان از سیریلیک به فارسی انجام شود تا این دیوار خط تا حدی برداشته بشود و همزبانان دو سوی مرز بتوانند با دستاوردهای همدیگر آشنایی بیشتری پیدا کنند.

نسیم خاکسار از نویسندگان بنام ایرانی مقیم هلند

در واین مراسم نسیم خاکسار، نویسنده پیشکسوت ایرانی مقیم هلند در باره کتاب «راهی دیگر» سخن گفت. نام این کتاب را آقای خاکسار پیشنهاد کرده است و چنان که در مقدمه کتاب هم آمده با الهام از کتاب «آهنگ دیگر» اولین کتاب شعر منوجهر آتشی و نیز «تولد دیگر» از فروغ فرخزاد انتخاب شده است.

خانواده صاحب‌دیوانی‌ها، گرداننده کافه مضراب

برای دومین بار است که کافه مضراب محلی برگزاری شب‌های ادبی سمرقند را به رایگان در احتیار دوست‌داران فرهنگ و ادبیات قرار می‌دهد. پروین بانو صاحب‌دیوانی، علی صاحب‌دیوانی و سهند صاحب‌دیوانی سال‌هاست گرداننده پاتوق موفقی برای اهل فرهنگ هلند و ایرانیان شهر آمستردام هستند. خانم پروین با خواندن پاره‌ای از یک ترانه محلی ایرانی خاطر حاضران را شاد کرد و جای خالی موسیقی را در این شب ادبی پر کرد.

ویدیوی سخنرانی آزیتا قهرمان را می‌توانید در اینجا ببینید.

ویدیوی سخنرانی تورج اتابکی را می‌توانید در اینجا ببینید.

ویدیوی سخنرانی گیسو جهانگیری را می‌توانید در اینجا ببینید.

نظرات

نظر (به‌وسیله فیس‌بوک)