رییس جمهور اوباما روز سه شنبه (١٠ ژانویه) سخنرانی خداحافظی قدرتمندی در  شیکاگو ایراد نمود و این سخنرانی را پایانی به تفرقه کنونی نامید که  ایالات متحده را در برگرفته است.

این سخنرانی کمتر از دوهفته پیش از زمانی رخ داد که رییس جمهور دموکرات این شغل را به  دونالد ترامپ جمهوری خواه تحویل دهد.

اوباما نخستین رییس جمهور در تاریخ می باشد که بطور عمومی از  ازدواج همجنس حمایت می کند، و به دستاوردها و  برابری دگرباشان چندین بار در طول سخنرانی اش اشاره نمود.

اوباما گفت : “به مدت ٢۴٠ سال، درخواست کشور ما برای شهروندی کارساز بوده است و هدف آن هر نسل جدید در این کشور است.”

“این چیزی است که منجر شد تا وطن پرستان جمهوری را بر استبداد انتخاب کنند، پیشگامان با زحمت به غرب حرکت کنند، بردگان با شجاعت برای مسیر موقت به آزادی مبارزه کنند.”

این چیزی است که مهاجران و پناهجویان را از میان اقیانوس ها و رودخانه “ریو گراند” به اینجا کشاند، زنان را تشویق کرد به صندوق های رای برسند، به کارگران قدرت داد که سازمان تشکیل دهند. به این دلیل است که سربازان ایالات متحده در ساحل اوماها، جزیره آیوجیما،  عراق و  افغانستان زندگی شان را دادند و اینکه چرا مردان و زنان از سلما تا استون وال آماده شدند تا شهروندیشان به آنها داده شود.”

اوباما در گفتگو درباره این فرایند در طول دو دوره اش گفت :”اگر من هشت سال پیش به شما گفته بودم که آمریکا یک پسروی بزرگ را معکوس می کند، صنعت خودروی ما را راه اندازی می کند، و طولانی ترین گستره ایجاد شغل در تاریخمان را بنا می کند..اگر به شما گفته بودم که ما فصل جدیدی با مردم  کوبا باز می کنیم، برنامه سلاح های هسته ای  ایران را بدون شلیک یک گلوله تعطیل می کنیم، و مغز متفکر ١١ سپتامبر را از سر راه بر می داریم و حق بیمه سلامت را برای ٢٠ میلیون شهروند دیگرمان تضمین می کنیم، شما ممکن بود بگویید که دورنما و نگرش های ما کمی بیش از حد بالا قرار گرفته است.”

اوباما علیه  تبعیض صحبت نمود و خواستار حفظ قوانین علیه تبعیض در استخدام، مسکن، آموزش و سیستم عدالت کیفری شد.

او گفت :”اما قوانین کافی نخواهند بود. قلب ها باید تغییر کنند.”

“اگر دموکراسی ما قرار است در این ملت طور فزاینده ای متنوع کارساز باشد، هر کدام از ما باید سعی کنیم تا به توصیه آتیکوس فینچ، یکی از شخصیت های بزرگ در ادبیات داستانی آمریکا گوش فرا دهیم، که گفت :”شما هرگز یک فرد را براستی درک نمی کنید تا زمانی که چیزهایی از نقطه نظر او را در نظر بگیرید… تا زمانی که شما وارد ذهنش شوید و در آن سیر کنید.”

او از سیاهان و دیگر اقلیت ها خواست تا مبارزهایشان را برای عدالت با چالش هایی پیوند دهند که افراد بسیاری در این کشور با آن مواجه هستند :” پناهجویی،  مهاجرت، فقر روستایی، آمریکاییان  دگرجنس گونه و همچنین مرد سفید پوست میان سنی که از خارج ممکن است به نظر برسد که انگار او تمامی مزایا را کسب کرده است، اما چه کسی جهان او را با تغییر اقتصادی، فرهنگی و تکنولوژی، واژگون شده می بیند.”

مبارزه های جهانی

اوباما همچنین از نقش آمریکا در جهان صحبت کرد و می گوید که ایالات متحده نمی تواند از مبارزه های جهانی عقب بکشد، مبارزه برای گسترش  دموکراسی، و  حقوق بشر،  حقوق زنان و  حقوق دگرباشان – مهم نیست چقدر تلاش های ما ناکامل است، مهم نیست چقدر نادیده گرفتن چنین ارزش هایی مصلحت آمیز به نظر برسد.

“اگر گستره آزادی و احترام به حاکمیت قانون سراسر جهان کاهش یابد، احتمال جنگ در بین کشورها و بین آنها بیشتر می شود و آزادی خود ما در نهایت تهدید خواهد شد.”

ترجمه تخصصی برای دارما و مارتیا: احسان پارسی

ما همه جا هستیم، آزاد و برابر

فیس بوک ما:

‏‎‏https://m.facebook.com/DharmaMartia

وب سایت ما:

‏http://dharmamartia.org

صفحه خبر وبسایت :

‏http://dmblog.dharmamartia.org/ home

کانال تلگرام ما:

‏https://telegram.me/DharmaMartia

همکاران ما:

‏http://media.hamyaari.ca

‏www.Khodnevis.org

‏https://www.tribunezamaneh.com/archives/author/dharma-martia

‏‎منبع :

http://www.gaystarnews.com/article/president-obama-includes-lgbti-gains-in-farewell-address/ gs.0N4M248

نظرات

نظر (به‌وسیله فیس‌بوک)