(۱)

لەیلاکم
کە بوو بە پایز
تۆ هەنارەکان بچنەو
بووم بێرا…
دەمەوەێ شەوگاری درێژی پایز
هاوڕێ بوونی دەسەکانی تۆ بم
هەتا گەیشتن بە بەێانی
هەنار تەنانەت بەڵمەێکە…

▪ برگردان:

لیلای‌من!
پاییز که شد
تو انارها را برایم بچین و بیاور…
می‌خواهم شب‌های دراز پاییزی را
با دستان تو همراه باشم
تا وقتی که صبح می‌شود
گرچه انار فقط یک بهانه‌ست…

______________________

(۲)

داری ئۆمرم،
برینێکی قووڵ لەپێێە
لە دەس تەوری تەنیایی

▪︎برگردان:

زخمی‌ عمیق دارد،
درخت عمر من از
تبر تنهایی!

#زانا_کوردستانی

نظرات

نظر (به‌وسیله فیس‌بوک)