از روز آدینه اول فوریه ۲۰۱۳ میلادی، سیزدهم بهمن ۱۳۹۱ خورشیدی، تلویزیون فارسی زبان دیگری به جمع برنامه های تلویزیونی که از خارج از ایران به سوی ایران و جهان برنامه پخش می کنند، افزوده شد.

شبکه تلویزیونی «ایران فردا» به مدیریت دکتر علیرضا نوری زاده روزنامه نگار پیشکسوت و پرآوازه ایرانی، برنامه خود را به سوی ایران آغاز کرد.

تلویزیون «ایران فردا» که مقر خود را درلندن تعیین کرده است، در ساعت سه و نیم عصر لندن، هفت شامگاه ایران، برنامه خود را در این روز با یک پخش آزمایشی نیم ساعته، آغاز کرد.

نشان شیر فَرَوَهَر که در هفته های گذشته بروی شبکه های پخش این برنامه در زمینه یک قطعه موسیقی حماسی پخش می شد و به بیننده این حس را می داد که شبکه ای بزودی زاده خواهد شد، سرانجام در ساعت هفت شامگاه ایران در سیزدهم بهمن، به حرکت درآمد و از صفحه رخت بربست و برنامه آزمایشی آغاز گردید.

با ظاهر شدن علیرضا نوری زاده بر صفحه تلویزیون در استودیویی ظاهراً وسیع و خوش آب و رنگ، او با صدای صمیمی و آشنای خود، در پیامی ده دقیقه ای و دوستانه، از مهر همیشگی خود به ایران گفت.

لحن سخنانش همان شیوه ای بود که همگان از او می شناسند؛ به جای آنکه روزنامه نگاری خشک باشد، همان شاعری است که به خوبی وصف حال می کند و روح و روان ایرانی آکنده از حس همزمانِ اندوه و شادی و امید را با مسایل سیاسی درهم می آمیزد و شرح می دهد و خوب خاطره می گوید و حافظه و حضورذهنی قوی دارد و هم آنکه صدا و کلامش در زمانی که می تواند داغ ها را تازه کند، حس امید می دهد؛ حنجره مملو از حس حسرت او برای آن ایرانی که می توانست در اوج شکوه و عظمت برای هموطنان در«خانه پدری» و چراغ امیدی برای همه ایرانیان بدور از میهن و نوری برای صلح وثبات منطقه باشد، همان حنجره آشناست.

نوری زاده در این سخنان سرکی به جای جای ایران کشید و گفت که شبکه «ایران فردا» برخلاف آنچه که گفته اند، قرار نیست که «الجزیره فارسی» باشد؛ به گفته او، همگان دست بدست هم داده اند تا این شبکه ایرانی باشد و برای ایران و ایرانی.

ترانه ای با صدای داریوش، هنرمندی که چند نسل صدایش را دوست دارند و ترانه های همیشه میهنی اش را ستایش کرده اند، پیام نوری زاده را با حضور جمشید چالنگی برصفحه این شبکه پیوند می زند.

جمشید چالنگی از پس از رفتن ناگهانی و پربحث و حدیثش از تلویزیون صدای آمریکا، درانگشت شمار مواردی بر صفحه تلویزیون های بی بضاعت اما پرتلاش لوس آنجلس ظاهر شده و از مسایل خاورمیانه، جایی که بیش ازدو دهه از زندگی درغربتش را در آنجا سپری کرد، و از تلاطم های این دو سال اخیر در شمال آفریقا و خاورمیانه سخن گفته بود.

چالنگی در برنامه آزمایشی «ایران فردا» خبر داد که برنامه ای را با همان نام «تفسیر خبر»، که با آن برای نخستین بار درصدای آمریکا ظاهر شده بود، از «ایران فردا» و پنج بار در هفته و هربار به مدت یکساعت ارائه خواهد کرد.

این برنامه آزمایشی همچنین یکی دیگر از مجریان آتی این شبکه را معرفی می کند؛ لونا شاد زن جوان و خوش سیمایی که با ته لهجه اصفهانی اش، در اولین برنامه های تلویزیونی صدای آمریکا ظاهر شده ولی رفتن او نیز از آن برنامه، کنجکاوی هایی را برانگیخته بود.

شهیار قنبری شاعر و ترانه سرای پر آوازه نیز لحظاتی با تصویرش ظاهر شد به نشانه آنکه او نیز با ایران فردا خواهد بود .هر چند معرفی همکاران این شبکه در این نخستین برنامه آزمایشی تنها به این چهار چهره محدود شد اما بنظر می رسد که نامهای دیگری نیز به همکاری با این شبکه دعوت شده اند، که با آغاز کار عملی شبکه در روز آدینه، اول مارس، یازدهم اسفند ۱۳۹۱ حضور خود را بتدریج نشان خواهند داد.

علیرضا نوری زاده که برای برپایی این شبکه تلاش کرده است، روزنامه نگار، نویسنده و شاعری است که سابقه قلم زنی او به نشریات فرهنگی و سیاسی دهه های چهل و پنجاه خورشیدی در ایران بازمی گردد، و در سال ۱۳۵۷ در میان روزنامه نگاران فعالی بود که خیزشِ شکل گرفته علیه حکومت پهلوی را که آیت الله روح الله خمینی برآن مسلط شد، در روزنامه های مهم تهران بازتاب می داد و تا مدتی پس از تغییر مسیر انقلاب نیز، از نزدیک در جریان امور بود – هرچند که بسیار زود ناچار به ترک ایران گردید.

علیرضا نوری زاده که به زبان های انگلیسی و عربی نیز تسلط خوبی دارد، در سالهای گذشته سرپرستی مرکز تحقیقات و مطالعات امور ایران و عرب را درلندن برعهده داشته است و نیز از روزنامه نگاران بارز ایرانی در خارج از کشورش بوده است که پیوسته در شبکه های تلویزیونی جهانی، بویژه در رسانه های دنیای عرب، حضوری مستمر دارد. آقای نوری زاده نویسنده چند کتاب، از جمله در باره قتل های زنجیره ای و کشتارهای صورت گرفته بدست نیروهای وزارت اطلاعات ایران بوده و پای ثابت روزنامه «کیهان لندن» بوده است.

گفتنی است، شبکه تلویزیونی «ایران فردا» همزمان با سی و پنجمین سالروز انقلاب در ایران کارآزمایشی خود را آزمایشی آغاز کرد.

این شبکه در حالی راه اندازی می شود که جمهوری اسلامی ایران در تعقیب و آزار روزنامه نگاران ایرانی، افزون بر دستگیری فله ای روزنامه نگاران در درون ایران که در روزهای گذشته شدت گرفته است، تعقیب و آزار روزنامه نگاران ایرانی در خارج را نیز شدت بخشیده است و به صورت پنهان و نیمه پنهان، مدیران و خبرنگاران و کارمندان بی.بی.سی فارسی و رادیو فردا را به شیوه های جدیدی مورد آزار قرار داده است و حتی در مواردی نیز بطور اینترنتی از ایران با آنها که در خارج هستند، با شیوه هایی مانند ایجاد فشار برخانواده ها، بازجویی کرده است.

مقر برنامه جدید تلویزیونی «ایران فردا» همانند چند شبکه مهم دیگر فارسی زبان که در سالهای اخیر کار خود را آغاز کردند، در لندن است.

لندن از زمانی به مرکز مهمی برای فعالیت رسانه ای فارسی زبان مبدل شد که ابتدا بی.بی.سی فارسی سه سال پیش کار خود را از پایتخت بریتانیا با حمایت مجلس نمایندگان و وزارت خارجه و زیر سرپرستی شبکه جهانی بی.بی.سی آغاز کرد. اندکی بعد، شبکه «من و تو» برنامه های خود را از لندن شروع کرد که به گفته بسیاری از ناظران، در جذب میلیون ها مخاطب در سنین مختلف بویژه در میان نوجوانان و جوانان و زنان ایران، موفقیت خیره کننده داشته است.

شبکه «رها» با بودجه یک بازرگان اصلاح طلب به نام آقای جهانشاهی چند ماه پیش از لندن به فعالیت پرداخت و از امروز شبکه «ایران فردا» با سرپرستی دکتر علیرضا نوری زاده کار خود را از پایتخت بریتانیا شروع کرد.

این شبکه برنامه های خود را پس از مرحله آزمایشی گسترش خواهد داد و برنامه ریزی کرده است که در روز هشت ساعت (از بعدازظهربوقت ایران تا پاسی از نیمه شب ایران) برنامه ی مستقیم پخش کند که با دو بار بازپخش، در مجموع ۲۴ ساعت شبانه روز برنامه خواهد داشت، تا بتواند در مرحله بعدی از روند گسترش خود، ۱۲ ساعت برنامه ی مستقیم همراه با یک بار دیگر بازپخش، ارائه کند.

شبکه «ایران فردا» به روی چند ماهواره برنامه پخش می کند؛ از جمله «یوتل ست» و ماهواره هایی که در ایران، منطقه خاورمیانه و از جمله اسرائیل، اروپا و بخش های دیگری از جهان دیده می شود.

نظرات

نظر (به‌وسیله فیس‌بوک)