میکائیل فلاحی متخلص به «خیال کردستانی»، در هشتم اردیبهشت سال ۱۳۴۱ در روستای پیر باباعلی از توابع شهرستان قروه کردستان دیده به جهان گشود. پس از اخذ لیسانس علوم تجربی، به تدریس در مدارس روستاها و شهر قروه و دهگلان پرداخت. در سال ۱۳۷۴ به فعالیت‌های ادبی، فرهنگی و پژوهشی دست زد و آثاری از ایشان در شماره‌های مختلف هفته‌نامه‌ها، ماهنامه‌ها مانند «سیروان»، «آبیدر» و مجلات اطلاعات هفتگی و گاهنامه‌های مانند «ژیوار»، «ترانه ی باران»، «افق در افق»، «فاخته» و… به چاپ رسیده است.

در سال ۱۳۹۲ نخستین مجموعه دوبیتی‌هایش با عنوان «چرا بر هم زنی خواب پرنده» چاپ و منتشر شد که شامل: ۱۸۳ دو‌بیتی در ۹۸ صفحه می‌باشد. در سال ۱۳۹۳ کتاب «ساقی ساده خیل» را که به زبان اورامی[زیر شاخهٔ زبان کوردی و لهجهٔ اغلب مردمان مریوان و پاوه و گویند زبان نوشتاری کتاب مقدس اوستا است] است چاپ و منتشر کرد. این کتاب ۲۶۱ صفحه و شامل: ۷۰ غزل، ۲۱۰ رباعی و ۷۰ تک‌بیت می‌باشد. از دیگر آثار وی مجموعه غزلیات فارسی، دیوان اشعار کردی و یک رمان به زبان کردی است.

ایشان بنیانگذار انجمن ادبی فردوسی قروه می‌باشد.

▪︎ نمونه اشعار:
۱
[شیت]
شێته‌ی دیده شێت ئه‌من شێتی تۆم
وه‌ک شێت ئاواره‌ی سارا و که‌ژ و کۆم
تانه‌م لێ مه‌ده شێت و شێواوم
شێته به زوڵفت ئه‌سیر کراوم
شێته شێتی تۆم، شێتێ بێقه‌رار
له شوێنتا وێڵم هه‌وار به هه‌وار
تۆ شێت شێتی، شێته‌ی دیده کاڵ
له تۆ شێت‌تره شێتێ چوون خه‌یاڵ
پێم خۆشه بڵێن که شێت و شه‌یدام
وه‌ک مه‌جنوون شێت و شه‌یدای له‌یلام
من نه‌مده‌زانی شێت و بێ په‌نام
پێم ده‌ڵێن شێته، ئێستا دڵنیام
چۆن من شێت نه‌بم، بۆ چاوی مه‌ستت
بۆ زڵف خاو و ئه‌برۆی په‌یوه‌ستت
بۆ خونچه‌ی ڵێو و کوڵم و ڕوخسارت
بۆ باڵای سه‌رو و دیده ته‌تارت
به هۆی زه نه‌خ و چاڵی سه‌ر گۆنات
هه‌رچێکم هه‌یه ده‌یکه‌م به فیدات.

۲
[جه‌فای ڕۆژگار]
ئه‌مشه و له داخی جه‌فای ڕۆژگار
هه‌تاکوو سه‌حه‌ر ئه‌گریم به زار
له دیده‌م شه‌رت بێت خوێناو ببارم
با سوکنای بێت گه‌ردوون غه‌دار
ئه‌من له دونیا بێ به‌ش و ته‌نیا
جێگای من نیه له گوند و له شار
ئه‌ونده دڵم ته‌نگ و خه‌مینه
له ژیانی خۆم بێزارم بێزار
زه‌ڕه‌ی هۆمێد و شادیم نه‌ماوه
ئیدی چۆن بژی دڵی بێ قه‌رار
به‌ڵام شه‌هامه‌ت ئه‌م کاره‌م نیه
هه‌ر ئه‌مشه‌و ئه‌من خۆم کێشم به دار
خۆم کێشم به دار، به دڵی خه‌مبار
به‌ڵکۆ ئارام بم له گلکۆی تار
له‌لای مه‌زارت سه‌ر بنێمه‌وه
ده‌س له گه‌ردنت نازنین دڵدار
ئیدی تاقه‌تی دووریم نه‌ماوه
به گیانت قه‌سم، ئه‌ی سه‌روی گوڵزار
ئه‌ی سه‌روی گوڵزار، ئه‌ی یار نازار
له دوایی کوچی تۆ خه‌یاڵ ئازیه‌ت بار.

۳
[ئاواره]
با دڵی ته‌نگم زوو بوێت پاره
له‌مه زیاتر من بۆم ئارواره
عومرم به سه‌ر چوو له شاری قوروه
شاری پڕ له غه‌م شـاری په‌ژاره

۴
[هاناسانی سه‌رد]
با من هه‌ڵکێشم هـه‌ناسانی سه‌رد
له ده‌ستی جه‌فای چه‌پگـــه‌رد نامه‌رد
با دڵی ته‌نگم زیاتر بشکێنێ
وه‌ک گه‌ڵای پاییز با ببم ڕه‌نگ زه‌رد

گردآوری و نگارش:
سعید فلاحی (زانــا کوردستــانـی)

نظرات

نظر (به‌وسیله فیس‌بوک)