سلطه مردانه – نوشته پیر بوردیو (پیشگفتار و فصل اول)
برگردان «سلطه مردانه» به فارسی از متفکری استثنائی، در این دوران که جامعه ایرانی در گیر تغییرات وتحولات کم وبیش نافرجام دهههای گذشته است، برایم دو انگیزهً مهمتر از دیگر توجیهات شخصیم داشت: اولی، اهمیت موضوع است، که مدعیانی در «عرصههای اجتماعی» گوناگون، با انگیزههای گوناگون دارد؛ دومی شناساندن جامعه شناس ـ انسانشناس فیلسوف آزار دهنده فرانسوی، صاحب بیش از سی اثر بزرگ، نوشتارفراوان در رسانهها، ومهمتر از همه مکتب ویژهاش است، که میتوان از آن به استروکتورالیسم ژنتیک ویاهم انتقادی (متفاوت با استروکتورالیزم لوی اشتروس) یاد کرد.
برای جاسازی نوشته، این نشانی را در سایت وردپرسی خود قرار دهید.
برای جاسازی این نوشته، این کد را در سایت خود قرار دهید.